Поэму М.Ю. Лермонтова «Мцыри» изучают в 8 классе. Почему «Мцыри» так называется? Потому что в грузинском языке слово «мцыри» имеет двойное значение: «послушник» и «пришелец», и это отражает внутренний конфликт главного героя. Чтобы написать сочинение по поэме, нужно прочитать её хотя бы кратко, понять суть и познакомиться с героями. В этом поможет краткое содержание.
Главы 1 – 3
Когда-то на месте слияния рек Арагвы и Куры стоял монастырь. Теперь от него остались лишь руины, и только одинокий старик очищает могильные плиты. Среди надписей – свидетельство о том, что Грузию передали под покровительство России, после чего южная страна обрела мир и процветание под защитой союзных войск.
Однажды, когда монастырь ещё работал, русский генерал привёз пленника, который заболел из-за трудного пути.
Он был, казалось, лет шести,
Как серна гор, пуглив и дик
И слаб и гибок, как тростник.
Один монах пожалел его, выходил, и ребёнок остался в обители. Он и стал Мцыри. Со временем мальчик привык, выучил язык, принял крещение и решил стать монахом, но тоска по родине не оставляет его, и однажды он сбегает. Его находят в тяжелом состоянии, и, чувствуя приближение смерти, он исповедуется монаху.
Я мало жил, и жил в плену.
Таких две жизни за одну,
Но только полную тревог,
Я променял бы, если б мог.
Герой признаётся, что хотел жизни на воле, и не раскаивается в этом.
Главы 4 – 6
Мцыри осознает своё одиночество, с горечью вспоминая, как был спасён стариком, но вырос без семьи и родных.
Я никому не мог сказать
Священных слов «отец» и «мать».
Конечно, ты хотел, старик,
Чтоб я в обители отвык
От этих сладостных имён,—
Напрасно: звук их был рождён
Со мной.
Мцыри мечтал о близких, но его надежды разбились, и он обречён умереть в чужой земле. Ему жаль расставаться с жизнью, полную несбывшихся желаний. Он восхищённо вспоминает красоты мира, которые видел в три дня бегства — поля, леса, горы Кавказа.
Главы 7 – 9
Мцыри с ностальгией вспоминает родной дом, аул, отца-воина, сестёр, беззаботное детство, рассказы стариков и уют семейного очага.
Давным-давно задумал я
Взглянуть на дальние поля,
Узнать, прекрасна ли земля,
Узнать, для воли иль тюрьмы
На этот свет родимся мы.
Поэтому герой решается на побег. Ночью, во время грозы, когда все в страхе молятся, он покидает монастырь, испытывая восторг от единения со стихией. Бегство полно опасностей, но страх ему неведом — он ощущает себя частью дикой природы, одиноким, но свободным как зверь.
Главы 10 – 12
Герой очнулся утром на краю обрыва. Он наблюдает за бушующим потоком внизу, который наполнен глухим ропотом и вечным спором с камнями. Вокруг цветёт природа, наполняясь утренними звуками и свежестью. Мцыри спускается к воде, рискуя сорваться. Утолив жажду, он слышит лёгкие шаги и песню юной грузинки. Герой прячется, а живой и мелодичный напев западает ему в душу навсегда.
Главы 13 – 15
Грузинка несёт кувшин к реке. Мцыри тайно наблюдает за девушкой, её красота и грациозность завораживают. Затем герой засыпает, но образ грузинки преследует его даже во сне, вызывая сладостную тоску. После отдыха, уже ночью, герой продолжает путь.
Я цель одну —
Пройти в родимую страну —
Имел в душе и превозмог
Страданье голода, как мог.
Вскоре Мцыри теряется в густом лесу. Отчаяние овладевает им: тьма давит, терновник и плющ преграждают дорогу, деревья кажутся бесконечными. В приступе бессилия он падает на землю, разрывая её руками и рыдая. Однако даже в этом состоянии он не ищет помощи людей, т. к. чувствует себя чужим среди них, как дикий зверь, и предпочёл бы лишиться голоса, чем просить о спасении.
Главы 16 – 18
Внезапно Мцыри видит дикого барса. Он берёт рогатый сук и ждёт, пока зверь его заметит.
Но нынче я уверен в том,
Что быть бы мог в краю отцов
Не из последних удальцов.
Барс нападает, и завязывается ожесточённая схватка. Герой действует с яростью дикого зверя, и в смертельной борьбе побеждает хищника. Барс умирает с достоинством, как настоящий воин.
Главы 19 – 22
Герой позабыл о ранах и пошёл дальше по лесу.
Но тщетно спорил я с судьбой:
Она смеялась надо мной!
Мцыри выбрался из леса, но его долгий побег был напрасен – он вернулся к месту своего заточения.
Ещё в сомненье погружен,
Я думал — это страшный сон…
Вдруг дальний колокола звон
Раздался снова в тишине —
И тут все ясно стало мне…
Надежда на свободу рушится, а звон колокола окончательно разрушает иллюзии, напоминая о прошлом и несбывшихся мечтах. Мцыри понимает, что его судьба предрешена – путь на родину закрыт навсегда.
Мцыри сравнивает себя с тюремным цветком, который, попав на волю, не может выжить под палящим солнцем. Мир вокруг кажется безжизненным, только змея скользит по раскалённому песку, символизируя его одиночество и неизбежность судьбы.
Глава 23
Герой хотел встать, но не смог. Он чувствует себя ослабевшим, неспособным пошевелиться или закричать. В предсмертном бреду ему кажется, что он погружен в воды реки. Вокруг играют рыбки. Одна из них, особенно красивая, поёт загадочную добрую песенку.
Тут я забылся. Божий свет
В глазах угас. Безумный бред
Бессилью тела уступил…
Главы 24 – 26
Финальный монолог героя подводит итог его трагической судьбе. Он осознаёт неизбежность смерти и лишь сожалеет, что его тело не обретёт покоя в родной земле, а страдания останутся незамеченными.
Меня печалит лишь одно:
Мой труп холодный и немой
Не будет тлеть в земле родной…
Единственное желание Мцыри — перед смертью полежать в саду среди акаций, где свежий воздух и солнце подарят ему последнее мгновение умиротворения. Он мечтает увидеть оттуда Кавказ и услышать родной звук:
И стану думать я, что друг
Иль брат, склонившись надо мной,
Отер внимательной рукой.
С лица кончины хладный пот
И что вполголоса поёт
Он мне про милую страну…
И с этой мыслью я засну,
И никого не прокляну!..
Онлайн-заявка на дебетовую карту во все банки

Поделитесь своим мнением: